Országos Doktori Tanács

Személyi adatlap

Drahota-Szabó, Erzsébet

személyes adatok
név
Drahota-Szabó Erzsébet

Az adatok frissességéről nyilatkozott: 2025-01-24

doktori iskolák
időszak
 
intézmény neve
doktori iskola
időszak
2017-09-07 –
testületi tagságok
szavazati jogú belső tag

Doktori Iskola Tanácsa
Szegedi Tudományegyetem
Nyelvtudományi Doktori Iskola

szavazati jogú belső tag

Tudományági Habilitációs Bizottság
Szegedi Tudományegyetem
Nyelvtudományi Doktori Iskola

fokozatok
tudományos fokozat
CSc
fokozat megszerzésének éve
2006
fokozat tudományága
fokozatot kiadó intézmény neve
Magyar Tudományos Akadémia
munkahelyek
1992 –

Szegedi Tudományegyetem

egyetemi tanár

kutatás
kutatási terület
Fordítás (reáliák, intertextualitás, nyelvi kreativitás irod. szövegekben) Kontrasztív nyelvszemlélet (gramm., lexikol., frazeol.) Frazeológia (mai nyelvhaszn.; fordítás)
jelenlegi kutatásainak tudományága
nyelvtudományok
doktori képzés
aktuálisan témavezetett hallgatók
abszolutóriumot szerzett hallgatók
közlemények
2024

Drahota-Szabó Erzsébet: Zur phraseologischen Kompetenz ungarischer Lernender im Grundschulbereich

In: Babič, Saša; Carson, Williams Fionnuala; Grandl, Christian; T. Litovkina, Anna (szerk.) "Standing on the shoulders of giants", Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Faculty of Humanities and Social Sciences (2024) pp. 663-679.

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

nyelv: német

2023

Drahota-Szabó Erzsébet: A „tökéletes” egynyelvűség és kétnyelvűség utópiájáról

In: Juhász, Valéria; Kegyesné, Szekeres Erika (szerk.) Többnyelvűség és kutatás, Juhász Gyula Felsőoktatási Kiadó (2023) pp. 67-77.

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 1

nyelv: magyar

2021

Erzsébet Drahota-Szabó: Deutsche Phraseologie aus intra- und interlingualer Perspektive

Alphabet Wörterbuchverlag

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 5

nyelv: német

2021

Erzsébet Drahota-Szabó: Phraseologische Spiele als sprachliche Heilmittel gegen Demenz?

AUSSIGER BEITRAGE: GERMANISTISCHE SCHRIFTENREIHE AUS FORSCHUNG UND LEHRE 15: pp. 37-55.

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 1

nyelv: német

2020

Erzsébet Drahota-Szabó: Die Blaubeeren sind deshalb rot, weil sie noch grün sind. Wortschatzarbeit im DaF-Unterricht

In: Ilona, Feld-Knapp (szerk.) Lexik, ELTE Eötvös József Collegium (2020) pp. 59-88.

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 3

nyelv: német

2015

Drahota-Szabó Erzsébet: Fordíthatóság, fordíthatatlanság és ami közötte van

Grimm Kiadó

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 11

nyelv: Magyar, Német

2013

Drahota-Szabó Erzsébet: Realien − Intertextualität − Übersetzung

Verlag Empirische Pädagogik

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 27

nyelv: német

2007

Forgács Erzsébet: Kontrastive Sprachbetrachtung

Klebelsberg Kuno Egyetemi Kiadó

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 30

nyelv: német

2005

Forgács Erzsébet: Nyelvi játékok. Kreativitás a viccekben, a reklámnyelvben, a sajtónyelvben és irodalmi szövegekben

Juhász Gyula Felsőoktatási Kiadó

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 44

nyelv: magyar

2004

Forgács Erzsébet: Reáliák és fordításuk Garaczi László műveiben [Realien und ihre Übersetzung in den Werken von László Garaczi]

FORDÍTÁSTUDOMÁNY 6: (2) pp. 38-56.

dokumentum típusa: Folyóiratcikk

független idéző közlemények száma: 28

nyelv: magyar