Az oktató a doktori iskola doktoranduszai számára oktat tantárgyat, és/vagy a doktori iskola megszavazta, hogy doktoranduszok számára kutatási témát írjon ki.
)
doktori képzéssel kapcsolatos munkájának megoszlása
témavezetői tevékenysége során eddig vezetésére bízott doktoranduszok száma
ezek közül abszolutóriumot szerzettek száma
témavezetettjei közül fokozatot szereztek:
Kutatás
kutatási terület
fordítástudomány, nyelvpedagógia
jelenlegi kutatásainak tudományága
nyelvtudományok
Közlemények
2023
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás, Fajt Balázs: Improving university students' cooperation skills through portfolio projects, JOURNAL OF ADULT LEARNING KNOWLEDGE AND INNOVATION 6: (1) pp. 23-32. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk független idéző közlemények száma: 1 nyelv: angol URL
2023
adattárból, 2024. IV. 23.
Fajt Balázs, Bánhegyi Mátyás, P. Márkus Katalin: The Interrelationship between EFL Learning Motivation and Dictionary Use, INTERNATIONAL JOURNAL OF LEXICOGRAPHY 7471785 dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk nyelv: angol URL
2022
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás, Fajt Balázs: University students’ autonomous learning behaviors in three different modes of ICT-based instruction in the COVID-19 era, STUDIES IN SELF-ACCESS LEARNING JOURNAL 13: (1) pp. 5-30. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk független idéző közlemények száma: 6 nyelv: angol URL
2021
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás, Fajt Balázs: A kooperáció fejlesztése a felsőoktatásban a portfóliómódszer segítségével, ISKOLAKULTÚRA: PEDAGÓGUSOK SZAKMAI-TUDOMÁNYOS FOLYÓIRATA 31: (5) pp. 72-91. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk független idéző közlemények száma: 3 nyelv: magyar URL
2020
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás, Fajt Balázs: Portfólió a gazdasági szaknyelvoktatásban: hallgatói attitűdök, MODERN NYELVOKTATÁS 26: (3) pp. 38-50. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk független idéző közlemények száma: 5 nyelv: magyar
2017
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás: Identifying political and ideological bias in translated newspaper articles. The Political Bias Screener, FORUM-REVUE INTERNATIONALE D INTERPRETATION ET DE TRADUCTION-INTERNATIONAL JOURNAL OF INTERPRETATION AND TRANSLATION 15: (1) pp. 1-26. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk független idéző közlemények száma: 1 nyelv: angol URL
2014
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás: Translation and Political Discourse, ACTA UNIVERSITATIS SAPIENTIAE PHILOLOGICA 6: (2) pp. 139-158. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Összefoglaló cikk független idéző közlemények száma: 24 nyelv: angol URL
2013
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás: Exposing Political Manipulation and Bias in Mediatised Translations. The Translation-centred Political Mass Communication Model, INTRALINEA 15: pp. 1-9. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk független idéző közlemények száma: 4 nyelv: angol URL
2011
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás: A politikai manipuláció fordítástudományi kutatása európai kontextusban: a fordításközpontú politikai tömegkommunikációs modell, STUDIA CAROLIENSIA 1: pp. 177-192. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk nyelv: magyar
2008
adattárból, 2024. IV. 23.
Bánhegyi Mátyás: A Translation Studies Oriented Integrative Approach to Canadian Political Discourse, ACROSS LANGUAGES AND CULTURES 9: pp. 77-107. dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk független idéző közlemények száma: 14 nyelv: angol URL
a legjelentősebbnek tartott közleményekre kapott független hivatkozások száma:
összes tudományos közleményének és alkotásainak független idézettségi száma:
A linkre kattintás után megjelenített idézők száma eltérhet a megjelenített számtól, mert az előbbi az MTMT2 aktuális, utóbbi pedig a tudománymetriai adatok importálásakor érvényes változat.
2024. IV. 17. ODT ülés Az ODT következő ülésére 2024. június 14-én, pénteken 10.00 órakor kerül sor a Semmelweis Egyetem Szenátusi termében (Bp. Üllői út 26. I. emelet).