Bejelentkezés
 Fórum
 
 
Személyi adatlap
 Nyomtatási kép
Az adatok hitelességéről nyilatkozott: 2019. IV. 11.
Személyes adatok
Koltai Kornélia
név Koltai Kornélia
intézmény neve
doktori iskola
ELTE Történelemtudományi Doktori Iskola (témavezető)
adott-e már oktatóként valamely doktori iskolát működtető intézménynek akkreditációs nyilatkozatot? Eötvös Loránd Tudományegyetem
Elérhetőségek
telefonszám +36 1 411-6749
saját honlap
saját honlap (angol)
Fokozat, cím
tudományos fokozat, cím PhD
fokozat megszerzésének éve 2005
fokozat tudományága nyelvtudományok
fokozatot kiadó intézmény neve ELTE-BTK
Jelenlegi munkahelyek
1996 - Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar (további intézmény)
további (adjunktus)
Témavezetés
témavezetői tevékenysége során eddig vezetésére bízott doktoranduszok száma 2.5
ezek közül abszolutóriumot szerzettek száma 1
témavezetettjei közül fokozatot szereztek:
témavezetettjei folyamatban lévő doktori cselekménnyel:
Susánszki Judit PhD (2020/05)  TDI-ELTE
jelenlegi doktorandusz hallgatói az abszolutórium várható évével:
Montskó Benjámin (PhD) (2022/08)  TDI-ELTE
  Témakiírások
Kutatás
kutatási terület Héber Biblia: nyelv és szöveghagyomány -bibliai héber nyelvészet: nyelvtörténet, dialektológia, pragmatika: nyelvi heterogenitás, sztenderdizáció; -bibliai arámi: diakrónia, műfaj -arámi targumok
jelenlegi kutatásainak tudományága nyelvtudományok
Közlemények
2018

Koltai Kornélia: 16-17. századi magyar Ószövetség-fordítások, In: Kustár, Zoltán; Németh, Áron (szerk.) Az Ószövetség és a reformáció, Debreceni Református Hittudományi Egyetem (2018) pp. 127-156.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
nyelv: magyar
2018

Koltai Kornélia: Milyen fordítási elv szerint jött létre a Károli-biblia?, In: É, Kiss Katalin; Hegedűs, Attila; Pintér, Lilla (szerk.) Nyelvelmélet és dialektológia 4, Pázmány Péter Katolikus Egyetem Elméleti Nyelvészeti Tanszék; Pázmány Péter Katolikus Egyetem Magyar Nyelvészeti Tanszék (2018) pp. 120-147.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
nyelv: magyar
2018

Koltai Kornélia: Az irónia mint életszemlélet Ámosz könyvében?, In: Koltai, Kornélia (szerk.) Schweitzer-lectures. Tanulmánykötet a Magyar Hebraisztikai Társaság által rendezett 2017-es emlékkonferencia anyagából, L'Harmattan; Magyar Hebraisztikai Társaság (2018) pp. 27-47.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
nyelv: magyar
2018

Koltai Kornélia: Az Úr/JHWH (vallásának) propagandistái: a próféták, ÓKOR: FOLYÓIRAT AZ ANTIK KULTÚRÁRÓL 17: (3) pp. 38-47.
dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk
nyelv: magyar
URL 
2015

Koltai Kornélia: Pragmatikai fordulat a bibliai héber nyelv leírásában, In: Bárány, István; Bolonyai, Gábor; Ferenczi, Attila; Vér, Ádám (szerk.) Studia classica, ELTE Eötvös Kiadó (2015) pp. 359-367.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
független idéző közlemények száma: 1
nyelv: magyar
2013

Koltai Kornélia: The Limits of the Transmission of the Hebrew Bible, In: Gantner, B Eszter; Varga, Péter (szerk.) „Transfer - Interdisciplinär!”, Peter Lang Internationaler Verlag der Wissenschaften (2013) pp. 165-186.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
nyelv: angol
2011

Koltai Kornélia: Angyalok az Ószövetségben, In: Xeravits, Géza; Tamási, Balázs; Szabó, Miklós Xavér (szerk.) Angyalok az ókortól Szent Tamásig, L'Harmattan; Sapientia Szerzetesi Hittudományi Főiskola (2011) pp. 19-38.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
független idéző közlemények száma: 3
nyelv: magyar
2011

Koltai Kornélia: Péchi Simon kiadatlan Biblia-fordítása (1634), MTA Judaisztikai Kutatócsoport
dokumentum típusa: Könyv/Forráskiadás
független idéző közlemények száma: 1
nyelv: magyar
2005

Kornélia Koltai: Imre Kertész's Fatelessness and the Myth about Auschwitz in Hungary, In: Vasvári, L O; Tötösy, de Zepetnek S (szerk.) Imre Kertész and Holocaust literature, Purdue University Press (2005) pp. 125-137.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
független idéző közlemények száma: 15
nyelv: angol
1999

Koltai Kornélia: Péchi Simon kiadatlan rabbinikus írásai: Az Atyák mondásai - Pirqé ávot fordítása (1620/21), MTA Judaisztikai Kutatócsoport
dokumentum típusa: Könyv/Szakkönyv
független idéző közlemények száma: 4
nyelv: magyar
a legjelentősebbnek tartott közleményekre kapott független hivatkozások száma:24 
Tudománymetriai adatok
Tudományos közlemény- és idézőlista mycite adattárban
a 10 válogatott közlemény közé kiválasztható közleményeinek száma:
38
összes tudományos és felsőoktatási közleményének száma:
48
kiválasztható monográfiák és szakkönyvek:
4
monográfiák és szakkönyvek száma melyben fejezetet/részt írt:
11 
külföldön megjelent, figyelembe vehető tudományos közleményei:
5
hazai kiadású, figyelembe vehető idegen nyelvű közleményei:
0
összes tudományos közleményének és alkotásainak független idézettségi száma:
45

 
Minden jog fenntartva © 2007, Országos Doktori Tanács - a doktori adatbázis nyilvántartási száma az adatvédelmi biztosnál: 02003/0001. Program verzió: 2.2358 ( 2017. X. 31. )