Bejelentkezés
 Fórum
 
 
Hallgatói adatlap
 Nyomtatási kép
Személyes adatok
Benedek Enikő
név Benedek Enikő
intézmény neve Eötvös Loránd Tudományegyetem
doktori iskola ELTE Nyelvtudományi Doktori Iskola
Elérhetőségek
drótpostacím eniko.workgmail.com
Témavezetés
témavezető Eszenyi Réka
vezetés módja egyéni
fokozat PhD
a képzés kezdete 2016/09
abszolutóriumot szerzett (év, hónap) 2020/08
Közlemények
2020

Benedek Enikő, Eszenyi Réka, F. Csizmazia Erzsébet, Robin Edina, Seresi Márta: Záróvizsgák távolléti üzemmódban, In: Seresi, Márta; Eszenyi, Réka; Robin, Edina (szerk.) Távolléti oktatás a fordító- és tolmácsképzésben, ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék (2020) pp. 136-154.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
nyelv: magyar
URL 
2020

Benedek Enikő: Fordítók és fordítóhallgatók terminusválasztásai egy angol nyelvű pakisztáni hivatalos dokumentum magyar fordításában – esettanulmány, In: Ludányi, Zsófia; Gráczi, Tekla Etelka (szerk.) Doktoranduszok tanulmányai az alkalmazott nyelvészet köréből 2020, Nyelvtudományi Intézet (2020) pp. 21-31.
dokumentum típusa: Könyvrészlet/Szaktanulmány
nyelv: magyar
Teljes szöveg 
2020

Benedek Enikő: Mariachiara Russo, Claudio Bendazzoli, Bart Defrancq: Making Way in Corpus-based Interpreting Studies, In: Robin, E.; Seidl-Péch, O. (szerk.) Fókuszban a fordított és a tolmácsolt szöveg, Eötvös Loránd Tudományegyetem, Bölcsészettudományi Kar; MANYE (2020) pp. 351-357.
dokumentum típusa:
nyelv: magyar
URL 
2019

Benedek Enikő: Kulturális átváltások pakisztáni hivatalos személyi dokumentumok magyar fordításában, FORDÍTÁSTUDOMÁNY 21: (1) pp. 43-61.
dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk
nyelv: magyar
2019

Benedek Enikő: A hivatalos dokumentum útja a hatóságtól a fordítóig – előtanulmány angol nyelvű pakisztáni hivatalos iratok magyar fordításáról, FORDÍTÁSTUDOMÁNY 21: (2) pp. 17-31.
dokumentum típusa: Folyóiratcikk/Szakcikk
nyelv: magyar
URL 
2019

Benedek Enikő: Translating Europe Forum 2018 Translation in the Age of Data (Brüsszel, az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatósága, 2018. november 8–9.), FORDÍTÁSTUDOMÁNY 21: (1) pp. 109-112.
dokumentum típusa:
nyelv: magyar
2018

Benedek Enikő: Sarah Maitland: What is cultural translation?, FORDÍTÁSTUDOMÁNY 20: (1) pp. 95-98.
dokumentum típusa:
nyelv: angol
2017

Benedek Enikő, Dankó Szilvia: Fordítástudomány 2017. XIX. Fordítástudományi Konferencia. XIV. Fordítástudományi PhD-konferencia (Budapest, Eötvös Loránd Tudományegyetem, 2017. március 30-31.), FORDÍTÁSTUDOMÁNY 19: (1) pp. 119-122.
dokumentum típusa:
nyelv: magyar
a legjelentősebbnek tartott közleményekre kapott független hivatkozások száma:
Tudománymetriai adatok
Tudományos közlemény- és idézőlista mycite adattárban
a 10 válogatott közlemény közé kiválasztható közleményeinek száma:
 
összes tudományos és felsőoktatási közleményének száma:
 
kiválasztható monográfiák és szakkönyvek:
 
monográfiák és szakkönyvek száma melyben fejezetet/részt írt:
 
összes tudományos közleményének és alkotásainak független idézettségi száma:
 

 
Minden jog fenntartva © 2007, Országos Doktori Tanács - a doktori adatbázis nyilvántartási száma az adatvédelmi biztosnál: 02003/0001. Program verzió: 2.2358 ( 2017. X. 31. )