A nyelvek, különös tekintettel a skandináv nyelvekre, kontrasztív nyelvészeti leírásának és fordításszempontú leírásának különbségei. A fordítástudomány újabb eredményei, fordítási modellek, a fordítástudomány elméleti és gyakorlati kérdései. Műfordítás és szakfordítás skandináv nyelvek vonatkozásában, különösen a kultúrafüggő nyelvi elemek vizsgálatára.
előírt nyelvtudás: norvég vagy svéd vagy dán ajánlott nyelvtudás (magyar oldal): angol felvehető hallgatók száma: 1