Minden fordítás egy többé-kevésbé meghatározható célközönség számára készül. A megfelelő perlokúciós hatás elérése érdekében a fordítónak a fordítás során tekintetbe kell vennie a célközönség kognitív hátterét, elvárásait. Fókuszban tehát a pragmatikai jelentés átadásának kérdései állnak.
előírt nyelvtudás: angol felvehető hallgatók száma: 1