religious law; ecclesiastical history; history of the monastic orders
research field in which current research is conducted
theology history
Publications
2009
manual entry, 2009. XI. 06.
Zakar Ferenc Polikárp: A Ciszterci Rend konstitúciójának változásai, Guitman, D. A Ciszterci Rend Magyarországon és Közép-Európában (Művelődéstörténeti Műhely, Rendtörténeti Konferenciák 5), Piliscsaba, pp. 31-38 type of document: Book chapter/Paper in edited volume number of independent citations: 4 language: Hungarian
2007
manual entry, 2009. III. 03.
Zakar Ferenc Polikárp: Bemerkungen zur Typologie der Institute des geweithen Lebens, Archiv für katolisches Kirchenrecht 176 (2007) 177-183., pp. 177-183 type of document: Journal paper/Study paper number of independent citations: 3 language: German
2006
manual entry, 2009. III. 03.
Zakar Ferenc Polikárp - A.V. Schachenmayr: Union and Division: Proceedings of the Three Trappist Congregations at their General Chapter in 1892, Analecta Cisterciensia 56 (2006), pp. 334-384 type of document: Journal paper/Study paper number of independent citations: 4 language: English
2005
manual entry, 2009. III. 03.
Zakar Ferenc Polikárp: Potestà di Governo Presso le case Monastiche, Folia Canonica 8 (2005), pp. 265-277 type of document: Journal paper/Article number of independent citations: 4 language: Italian
2002
manual entry, 2009. III. 03.
Zakar Ferenc Polikárp: Le origini dell’Ordine Cistercense, Per meglio conoscere l’Ordine Cistercense, Roma 2002., pp. 26-76 type of document: Book chapter/Chapter of Monography number of independent citations: 6 language: Italian
1990
manual entry, 2010. I. 29.
Zakar Ferenc Polikárp: Historia sumaria del dret constitucional de l'ordre Cistercenc, in Textos constitucionals de la Congregació Cistercenca de la Corona d'Aragó, (Scriptorium Populeti 13), Poblet 1990., 199 p. type of document: Book/Monography number of independent citations: 3 language: nem adható meg
1982
manual entry, 2009. III. 03.
Zakar Ferenc Polikárp: Consuetudines und Constitutiones Zircenses (1814-1941), Analecta Cisterciensia 38 (1982), pp. 181-337 type of document: Journal paper/Study paper number of independent citations: 6 language: German
1970
manual entry, 2009. III. 03.
Zakar Ferenc Polikárp: Vita monastica in Decreto „Perfectae Caritatis“. Historia et interpretatio n.9, Commentarium pro Religiosis et Missionariis 51 (1970), pp. 289-320 type of document: Journal paper/Study paper number of independent citations: 11 language: Latin
1966
manual entry, 2009. III. 03.
Zakar Ferenc Polikárp: Histoire de la Stricte Observance de l'Ordre Cistercien depuis ses débuts jusqu'au Généralat du Cardinal de Richelieu (1606 – 1635), Bibliotheca Cisterciensis 3, Roma, 388 p. type of document: Book/Monography number of independent citations: 8 language: French
Number of independent citations to these publications:
number of scientific publications that meet accreditation criteria:
67
number of scientific publications:
67
monographs and professional books:
2
monographs/books in which chapters/sections were contributed:
26
scientific publications published abroad that meet the accreditation criteria:
60
publications not in Hungarian, published in Hungary, meeting the accreditation criteria:
2
number of independent citations to scientific publications and creative works:
The number of citations displayed after clicking on the link may differ from the displayed number because the former displays the current state of MTMT2 and the latter was the case when importing science metrics.
207
further relevant information regarding accreditation (in Hungarian)
Teológiai Doktor (Pontificia Universita S. Anselmo, Róma 1960); Egyháztörténelem szaklicencia (Pontificia Universita Gregoriana, Róma 1959); Kánonjogi Doktor (Pontificia Universita Lateranense, Róma 1996); Habilitáció (PPKE HTK 1997). Egyetemi tanár (Univ. S. Anselmo, Róma 1960-tól); Teológia Kar dékánja (Univ. S. Anselmo, Róma 1978-1985); Több Kongregáció tagja és tanácsosa 1972-1996 (Róma); Az Analecta Cisterciensia nemzetk.tud. foly. szerk-je 1963-2006. (to be translated)